সূরা আর রাহমান-বাংলা অনুবাদ

Share:

 

০৫৫. সূরা আর রাহমান

আয়াতঃ ৭৮;  রুকুঃ ০৩; মাদানী

﴿بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ﴾

পরম করুণাময় মেহেরবানী আল্লাহর নামে

﴿ٱلرَّحْمَـٰنُ﴾

পরম দয়ালু (আল্লাহ)

﴿عَلَّمَ ٱلْقُرْءَانَ﴾

এ কুরআনের শিক্ষা দিয়েছেন

﴿خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ﴾

তিনিই মানুষকে সৃষ্টি করেছেন

﴿عَلَّمَهُ ٱلْبَيَانَ﴾

এবং তাকে কথা শিখিয়েছেন

﴿ٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ بِحُسْبَانٍۢ﴾

সূর্য ও চন্দ্র একটি হিসাবের অনুসরণ করছে

﴿وَٱلنَّجْمُ وَٱلشَّجَرُ يَسْجُدَانِ﴾

এবং তারকারাজি ও গাছপালা সব সিজদাবনত 

﴿وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلْمِيزَانَ﴾

আসমানকে তিনিই সুউচ্চ করেছেন এবং দাড়িপাল্লা কায়েম করেছেন 

﴿أَلَّا تَطْغَوْا۟ فِى ٱلْمِيزَانِ﴾

এর দাবী হলো তোমরা দাড়িপাল্লায় বিশৃংখলা সৃষ্টি করো না 

﴿وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ﴾

ইনসাফের সাথে সঠিকভাবে ওজন করো এবং ওজনে কম দিও না 

﴿وَٱلْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ﴾

১০ পৃথিবীকে তিনি সমস্ত সৃষ্টির জন্য বানিয়েছেন১০

﴿فِيهَا فَـٰكِهَةٌۭ وَٱلنَّخْلُ ذَاتُ ٱلْأَكْمَامِ﴾

১১ এখানে সব ধরনের সুস্বাদু ফল প্রচুর পরিমাণে আছে খেজুর গাছ আছে যার ফল পাতলা আবরণে ঢাকা 

﴿وَٱلْحَبُّ ذُو ٱلْعَصْفِ وَٱلرَّيْحَانُ﴾

১২ নানা রকমের শস্য আছে যার মধ্যে আছে দানা ও ভূষি উভয়ই১১ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

১৩ অতএব, হে জ্বীন ও মানব জাতি, তোমরা তোমাদের রবের কোন কোন নিয়ামতকে১২ অস্বীকার

﴿خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِن صَلْصَـٰلٍۢ كَٱلْفَخَّارِ﴾

১৪ মাটির শুকনো ঢিলের মত পচা কাদা থেকে তিনি মানুষকে সৃষ্টি করেছেন১৪ 

﴿وَخَلَقَ ٱلْجَآنَّ مِن مَّارِجٍۢ مِّن نَّارٍۢ﴾

১৫ আর জিনদের সৃষ্টি করেছেন আগুনের শিখা থেকে১৫

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

১৬ হে জ্বীন ও মানব জাতি, তোমরা তোমাদের রবের অসীম ক্ষমতার কোন কোন বিস্ময়কর দিক অস্বীকার করবে?১৬ 

﴿رَبُّ ٱلْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ ٱلْمَغْرِبَيْنِ﴾

১৭ দুই উদয়াচল ও দুই অস্তাচল-সব কিছুর মালিক ও পালনকর্তা তিনিই১৭ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

১৮ হে জ্বীন ও মানবজাতি, তোমরা তোমাদের রবের কোন কোন্ কোন্ কুদরতকে১৮ অস্বীকার করবে

﴿مَرَجَ ٱلْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ﴾

১৯ দু’টি সমুদ্রকে তিনি পরস্পর মিলিত হতে দিয়েছেন 

﴿بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌۭ لَّا يَبْغِيَانِ﴾

২০ তা সত্ত্বেও উভয়ের মধ্যে একটি পর্দা আড়াল হয়ে আছে যা তারা অতিক্রম করে না১৯

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

২১ হে জ্বীন ও মানব জাতি, তোমরা তোমাদের রবের অসীম শক্তির কোন্ কোন্ বিস্ময়কর দিক অস্বীকার করবে

﴿يَخْرُجُ مِنْهُمَا ٱللُّؤْلُؤُ وَٱلْمَرْجَانُ﴾

২২ এই উভয় সমুদ্র থেকেই মুক্তা ও প্রবাল২০ পাওয়া যায়২১ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

২৩ হে জ্বীন ও মানব জাতি, তোমরা তোমাদের রবের কুদরতের কোন্ কোন্ পরিপূর্ণতা অস্বীকার করবে?২২ 

﴿وَلَهُ ٱلْجَوَارِ ٱلْمُنشَـَٔاتُ فِى ٱلْبَحْرِ كَٱلْأَعْلَـٰمِ﴾

২৪ সমুদ্রের বুকে পাহাড়ের মত উঁচু ভাসমান জাহাজসমূহ তাঁরই২৩ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

২৫ অতএব, হে জ্বীন ও মানব জাতি, তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ অনুগ্রহ অস্বীকার করবে?২৪

﴿كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍۢ﴾

২৬ এ ভূপৃষ্ঠের প্রতিটি জিনিসই২৫ ধ্বংস হয়ে যাবে 

﴿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ﴾

২৭ এবং তোমার মহীয়ান ও দয়াবান রবের সত্তাই অবশিষ্ট থাকবে 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

২৮ অতএব, হে জ্বীন ও মানুষ তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ পূর্ণতাকে অস্বীকার করবে?২৬ 

﴿يَسْـَٔلُهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِى شَأْنٍۢ﴾

২৯ পৃথিবী ও আকাশ মণ্ডলে যা-ই আছে সবাই তাঁর কাছে নিজের প্রয়োজন প্রার্থনা করছে প্রতি মুহূর্তে তিনি নতুন নতুন কর্মকাণ্ডে ব্যস্ত২৭ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৩০ হে জ্বীন ও মানুষ, তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ মহত গুণাবলী অস্বীকার করবে?২৮

﴿سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ﴾

৩১ ওহে পৃথিবীর দুই বোঝা২৯ তোমাদের জিজ্ঞাসাবাদের জন্য আমি অতি শীঘ্রই তোমাদের প্রতি একাগ্রভাবে মনোনিবেশ করবো৩০ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৩২ (তারপর দেখবো) তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ অনুগ্রহকে অস্বীকার করো?৩১ 

﴿يَـٰمَعْشَرَ ٱلْجِنِّ وَٱلْإِنسِ إِنِ ٱسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا۟ مِنْ أَقْطَارِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ فَٱنفُذُوا۟ ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَـٰنٍۢ﴾

৩৩ হে জ্বীন ও মানব গোষ্ঠী, তোমরা যদি পৃথিবী ও আকাশ মণ্ডলের সীমা পেরিয়ে কোথাও পালিয়ে যেতে পার তাহলে গিয়ে দেখ পালাতে পারবে না, এ জন্য বড় শক্তি প্রয়োজন ৩২ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৩৪ তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ অসীম ক্ষমতাকে অস্বীকার করবে

﴿يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌۭ مِّن نَّارٍۢ وَنُحَاسٌۭ فَلَا تَنتَصِرَانِ﴾

৩৫ (যদি পালানেরা চেষ্টা করো তাহলে) তোমাদের প্রতি আগুনের শিখা এবং ধোঁয়া৩৩ ছেড়ে দেয়া হবে তোমরা যার মোকাবিলা করতে পারবে না

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৩৬ হে জ্বীন ও মানুষ, তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ ক্ষমতাকে অস্বীকার করবে

﴿فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ وَرْدَةًۭ كَٱلدِّهَانِ﴾

৩৭ অতঃপর (কি হবে সেই সময়) যখন আসমান ফেটে চৌচির হয়ে যাবে এবং লাল চামড়ার মত লোহিত বর্ণ ধারণ করবে?৩৪ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৩৮ হে জ্বীন ও মানুষ, তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ ক্ষমতা অস্বীকার করবে?৩৫ 

﴿فَيَوْمَئِذٍۢ لَّا يُسْـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٌۭ وَلَا جَآنٌّۭ﴾

৩৯ সে দিন কোন মানুষ ও কোন জিনকে তার গোনাহ সম্পর্কে জিজ্ঞেস করার প্রয়োজন হবে না৩৬ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৪০ তখন (দেখা যাবে) তোমরা দুই গোষ্ঠী তোমাদের রবের কোন্ কোন্ অনুগ্রহ অস্বীকার করো৩৭

﴿يُعْرَفُ ٱلْمُجْرِمُونَ بِسِيمَـٰهُمْ فَيُؤْخَذُ بِٱلنَّوَٰصِى وَٱلْأَقْدَامِ﴾

৪১ সেখানে চেহারা দেখেই অপরাধীকে চেনা যাবে এবং তাদেরকে মাথার সম্মুখভাগের চুল ও পা ধরে হিঁচড়ে টেনে নেয়া হবে 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৪২ সেই সময় তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ ক্ষমতাকে অস্বীকার করবে

﴿هَـٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِى يُكَذِّبُ بِهَا ٱلْمُجْرِمُونَ﴾

৪৩ সেই (সময় বলা হবে) এতো সেই জাহান্নাম অপরাধীরা যা মিথ্যা বলে আখ্যায়িত করতো 

﴿يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ ءَانٍۢ﴾

৪৪ তারা ঐ জাহান্নাম ও ফুটন্ত টগবগে পানির উৎসের মধ্যে যাতায়াত করতে থাকবে৩৮ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৪৫ তারপরেও তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ ক্ষমতাকে অস্বীকার করবে?৩৯

﴿وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ﴾

৪৬ আর যারা তাদের প্রভুর সামনে হাজির হওয়ার ব্যাপারে ভয় পায়৪০ তাদের প্রত্যেকের জন্য আছে দু’টি করে বাগান৪১ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৪৭ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দানকে তোমরা অস্বীকার করবে?৪২ 

﴿ذَوَاتَآ أَفْنَانٍۢ﴾

৪৮ তরুতাজা লতাপাতা ও ডালপালায় ভরা 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৪৯ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দানকে তোমরা অস্বীকার করবে

﴿فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ﴾

৫০ উভয় বাগানে দু’টি ঝর্ণা প্রবাহিত থাকবে

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৫১ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দানকে তোমরা অস্বীকার করবে

﴿فِيهِمَا مِن كُلِّ فَـٰكِهَةٍۢ زَوْجَانِ﴾

৫২ উভয় বাগানের প্রতিটি ফলই হবে দু’রকমের৪৩ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৫৩ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দানকে তোমরা অস্বীকার করবে

﴿مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍۢ ۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍۢ﴾

৫৪ জান্নাতের বাসিন্দারা এমন সব ফরাশের ওপর হেলান দিয়ে বসবে যার আবরণ হবে পুরু রেশমের৪৪ এবং বাগানের ছোট ছোট শাখা-প্রশাখা ফলভারে নূয়ে পড়তে থাকবে 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৫৫ তোমরা তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দান অস্বীকার করবে?

﴿فِيهِنَّ قَـٰصِرَٰتُ ٱلطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ﴾

৫৬ এসব নিয়ামতের মধ্যে থাকবে লজ্জাবনত চক্ষু বিশিষ্টা ললনারা৪৫ যাদেরকে এসব জান্নাতবাসীদের আগে কোন মানুষ বা জিন স্পর্শ করেনি৪৬ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

 ৫৭ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দানকে তোমরা অস্বীকার করবে

﴿كَأَنَّهُنَّ ٱلْيَاقُوتُ وَٱلْمَرْجَانُ﴾

৫৮ এমন সুদর্শনা, যেমন হীরা এবং মুক্তা 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৫৯ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দান তোমরা অস্বীকার করবে

﴿هَلْ جَزَآءُ ٱلْإِحْسَـٰنِ إِلَّا ٱلْإِحْسَـٰنُ﴾

৬০ সদাচারের প্রতিদান সদাচার ছাড়া আর কি হতে পারে?৪৭

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৬১ হে জ্বীন ও মানুষ, এরপরও তোমরা তোমাদের রবের মহত গুণাবলীর কোন্ কোনটি অস্বীকার করবে?৪৮ 

﴿وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ﴾

৬২ ঐ দু’টি বাগান ছাড়া আরো দু’টি বাগান থাকবে৪৯ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৬৩ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দান তোমরা অস্বীকার করবে

﴿مُدْهَآمَّتَانِ﴾

৬৪ নিবিড়, শ্যামল-সবুজ ও তরুতাজা বাগান৫০ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৬৫ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দান তোমরা অস্বীকার করবে

﴿فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ﴾

৬৬ উভয় বাগানের মধ্যে দু’টি ঝর্ণাধারা ফোয়ারার মত উৎক্ষিপ্ত হতে থাকবে 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৬৭ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দান তোমরা অস্বীকার করবে 

﴿فِيهِمَا فَـٰكِهَةٌۭ وَنَخْلٌۭ وَرُمَّانٌۭ﴾

৬৮ সেখানে থাকবে প্রচুর পরিমাণে ফল, খেজুর ও আনার 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৬৯ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দান তোমরা অস্বীকার করবে

﴿فِيهِنَّ خَيْرَٰتٌ حِسَانٌۭ﴾

৭০ এসব নিয়ামতের মধ্যে থাকবে সচ্চরিত্রের অধিকারীনী সুন্দরী স্ত্রীগণ

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৭১ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দান তোমরা অস্বীকার করবে

﴿حُورٌۭ مَّقْصُورَٰتٌۭ فِى ٱلْخِيَامِ﴾

৭২ তাঁবুতে অবস্থানরত হুরগণ৫১ 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৭৩ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দান তোমরা অস্বীকার করবে

﴿لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌۭ قَبْلَهُمْ وَلَا جَآنٌّۭ﴾

৭৪ এসব জান্নাতবাসীদের পূর্বে কখনো কোন মানুষ বা জিন তাদের স্পর্শও করেনি 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৭৫ তোমাদের রবের কোন কোন দান তোমরা অস্বীকার করবে

﴿مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍۢ وَعَبْقَرِىٍّ حِسَانٍۢ﴾

৭৬ ঐ সব জান্নাতবাসী সবুজ গালিচা ও সূক্ষ্ম পরিমার্জিত অনুপম ফরাশের৫২ ওপর হেলান দিয়ে বসবে 

﴿فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ﴾

৭৭ তোমাদের রবের কোন্ কোন্ দান তোমরা অস্বীকার করবে

﴿تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ ذِى ٱلْجَلَـٰلِ وَٱلْإِكْرَامِ﴾

৭৮ তোমার মহিমান্বিত ও দাতা রবের নাম অত্যন্ত কল্যাণময়

--- সমাপ্ত ---

কোন মন্তব্য নেই

মতামতের জন্য ধন্যবাদ।